Новые сообщенияУчастникиПравила форумаПоиск
Будь с нами:
  • Страница 1 из 7
  • 1
  • 2
  • 3
  • 6
  • 7
  • »
Форум » Люди баскетбола » Легионеры » Дайана Таурази » Интервью, статьи о Дайане Таурази (интервью, статьи, транскрипты чатов)
Интервью, статьи о Дайане Таурази
gonchi Сообщение # 1 | 08:19
Проверенные
Сообщений: 1097
Очки: 125
Любимые спортсмены:
DT, Penny, Becky, Sue
Posted May 26 2010 4:23PM
By Frank Della Femina, WNBA.com

WNBA.com: Initially when I set this interview up I was going to ask you about your hand and how that was doing but I think you pretty much answered that for me Tuesday night against the Shock.

Diana Taurasi: (laughs) It feels good. I’m not going to let it bother me and I’m not going to use it as an excuse for anything. It feels great.

WNBA.com: Well it definitely looked like it was great last night. I mean, you had 35 points and at one point went 5-for-5 from behind the arc. I was kind of waiting to see you pull off the Jordan shrug. What does that feel like to just be completely locked on like that?

DT: It was a good feeling. I haven’t really been shooting the ball well at all. I just got back into the gym, got some extra reps, found some good looks and finding some good spots on the court. Sometimes you get into a little bit of a rhythm and that’s what it felt like last night.

WNBA.com: When was the last time you remember having a game like that, whether with the WNBA or overseas?

DT: There were a couple of games overseas this year where I just got a lot of reps and they went in.

WNBA.com: At the time did you know you were on pace for the most three-pointers in a half?

DT: No, actually. Sometimes you shoot them and you don’t know whether they’re threes or twos. I had my feet behind the line and I was just letting it go.

WNBA.com: Well by halftime you had to have known, right?

DT: I knew they were going in but I don’t really look at stats at halftime or throughout the game. So I was just letting them go.

WNBA.com: So then you come out of the first half with six, a new record for most three-pointers in a half, and you needed only two more to tie your own record for most threes in a game that you set back in 2006. Even that was with the help of three overtimes. So here you are, with six in regulation. That wasn’t going through your head at all?

DT: (laughs) Nope. No I had no clue. I was just really focused on getting the road win. I guess after the game reporters let me know that it was eight. For me I just think that threes are another jump shot, really. It’s just a line that divides the boundaries. Then the reporters came in at the end of the game and they told me I hit eight threes and I was like, “Phew. Eight threes. That’s a good number.” Every single one I missed I should’ve had, I felt like.

WNBA.com: What was it like going up against Tulsa? They ran with you guys the entire game.

Barry Gossage/NBAE/Getty Images
DT: They’re a tough team. They’re very athletic and they like playing basketball up and down. In the first half they were doing a good job in just coming back and running the ball down our throats, which we usually like to do. We kind of held our own and in the second half we buckled down and got some stops.

WNBA.com: It seemed like every time you guys took a commanding lead they just fought right back into it too.

DT: They’re a good team. They have a lot of championship experience on that team with the Detroit Shock players that came over to Tulsa and they have some young kids that play really hard. They’re going to be a tough team by the end of the year.

WNBA.com: What are your thoughts so far over the first few weeks of the season with getting used to playing with Cappie [Pondexter] and getting used to playing with Candice [Dupree]?

DT: It’s going to take a little time but as long as we keep improving day by day and win games while we’re doing it then we’re heading in the right direction. I think we feel really good on the court. Obviously there’s still that period of getting comfortable and finding spots where you’ll be more successful. We are, and the coaching staff, are getting used to that.

WNBA.com: How does the potential for this team match up with last year’s team?

DT: I think we can be really productive. We have a lot of weapons and I think on the defensive boards we shored up a little bit better. There’s a lot of optimism here.

WNBA.com: Friday night Atlanta comes to town, a team that prides itself on the run-and-gun style as well. They’re currently undefeated. Do they fly out of Phoenix at the end of the night with a loss?

DT: They’re playing really, really good basketball. They’re putting up huge numbers with Sancho [Lyttle] and Angel [McCoughtry], they had some really good overseas campaigns. They’re going to come in here and try to get after us. We have to get back to doing what we do really well, especially at home. We lost to the Storm in overtime last week and that hurt a little bit, but we’ll just go in there and play really hard.

WNBA.com: And I’m sure playing on home court is a nice advantage to.

DT: Yeah it’s a nice advantage but you have to take care of it too. You can’t just rely on being at home and think that’s going to win the game. We’ve actually been a better road team over the last couple of years so we really need to play well here.
Click here to find out more!

 
Малява Сообщение # 2 | 00:11
Друзья
Сообщений: 157
Очки: 11
Любимые спортсмены:
DT, Bird, Teylor, Sapova
ну кто силён в англ. и переведёт?)) плиз...

I Love This Game...
 
pka_liloo Сообщение # 3 | 01:02
Друзья
Сообщений: 1275
Очки: 284
Любимые спортсмены:
Lauren and Sue
Новая статья о DT

[cut]This week, Diana Taurasi will turn 28 years old.

That makes her a young woman by nearly every standard. But for a basketball player, she is approaching middle age.

As she begins her seventh year with the Phoenix Mercury of the WNBA, she knows her place among the greatest women basketball players of all time will be secured in the next five years.

But that is not how she thinks.

All that matters to her is the next game, because Diana Taurasi is the girl who loves basketball.

Taurasi loves basketball so much that she left her California home when she was 18 to play the game in Storrs, Conn., a rural backwater of a town that's home to the University of Connecticut.

She loves basketball so much that she plays it in fiery Phoenix in the summer and frigid Moscow in the winter.

The game has always given back to her. Taurasi has three NCAA championships, two Olympic gold medals and two Sports Illustrated covers, not to mention two WNBA titles with the Mercury in the past three years and an MVP award.

In addition to winning the championship in 2009, it was last year that Taurasi needed the game the most.

Early on a July morning, Taurasi was pulled over by Phoenix police. The police report said Taurasi was speeding and that her Range Rover was drifting. She told an officer she had had "a few drinks" at a club.

Results of a blood draw showed she was driving with a blood-alcohol level of 0.17 percent, more than twice the legal limit.

In the days that followed, she called her actions stupid and said she was embarrassed. Then she turned back to the game that has always been there for her.

She worked harder than she ever had. She went on a diet for the first time in her life. She grabbed rebounds like never before and played defense like nobody knew she could.

By the end of the summer, her sixth year with the Mercury, she had earned her first league MVP award and her second WNBA championship.

In 2009, Taurasi taught us that if you love something so much and for so long, sometimes it loves you back.

In 2010, she wants more.

"Yes, I want to win another one. Of course," Taurasi said. "We've had some changes on the team, but I feel good."

Childhood and family

Taurasi may be the best female basketball player in the world, and is arguably the best ever.

Though her skill is obvious, she said it is the work ethic instilled by her family that makes her game transcendent.

Her father, Mario, was born in Italy but grew up in Argentina after his family immigrated to South America when he was 5.

Mario married Liliana, an Argentine, and they moved to California.

While Taurasi was growing up, her mother was a waitress at Sizzler, and her father was a machinist.

Asked about her father's career, she laughs.

"He wasn't a machinist. He still is a machinist. He's been working manual labor since he was 12 years old. His family said, 'We're poor, go to work.' "

Spanish was Taurasi's first language, and it is still the one she speaks with her parents.

Taurasi grew up in Chino, which is in Southern California but is not "Southern California."

Hers was a working-class neighborhood with neat yards and houses stacked next to each other. A trip to the beach from her inland home was more than an hour long and involved four freeways.

She played soccer as a kid, but it was basketball that made her special.

"I was full-grown, the same height I am now, when I was a freshman," the 6-foot-tall Taurasi said. "It always came easy. It always seemed simple to me."

She was the best basketball player, boys included, at Don Antonio Lugo High School, but she gave no consideration to leaving the girls team and playing with the boys.

"No way; that was my team. And we weren't very good; that team needed me," she said. Then she raised her fist. "Go Conquistadors!"

'Most pivotal day'

March 30, 2001.

"Oh, no. I hate that day, I hate that day, I hate the day," she said immediately upon just hearing the date.

Taurasi was a freshman for the University of Connecticut Huskies and was playing in her first NCAA tournament.

She was just 18, and she was awful. She took 15 shots and made one. She tried 11 three-pointers and made none. Then she fouled out. And then her team lost.

She pores over the box score and remembers every moment of the game.

"That was the most pivotal day in my basketball career," Taurasi said. "That changed everything."

She never lost in the tournament again, winning championships with UConn in her sophomore, junior and senior years.

Then she was drafted by the Mercury and moved to Phoenix. Her residence here is the only home she has ever bought.

All hoops, all the time

Taurasi's life is devoted to basketball.

She plays, practices or works out seven days a week. "I never take a day off," she said. She didn't say it like it was a good thing. She didn't say it like it was a bad thing. It's just what she does.

Last season on a typical morning, she would wake up at 8, have a bowl of Special K, leave the house to buy a large cup of coffee and be at the Mercury facility by 9. She had her ankles taped and was on the court by 9:45. She practiced from 10 to noon.

This year, she is following the same routine.

The afternoon means weight training and more cardio.

Taurasi dieted seriously for the first time in her life last year. She gave up her beloved fast food and nearly completely eliminated red meat. She finished the 2009 season at 154 pounds, almost 25 less than in college.

Sitting next to a practice court during the WNBA Finals, she summed up her life simply:

"This is where I go. This is where my fun is. I've been doing it my whole life."

One week after the WNBA season ended in October, Taurasi was on a plane to Moscow, where she would remain until May 9.

For six years, Taurasi has played for Spartak, a team in the Russian capital. Some games are played in shiny new arenas, others look like a cross between a high-school gym and an old Cold War movie.

"You pull up to a building, and you wonder, 'Where is the gym?' " Taurasi said. "It's up four flights of stairs, there's maybe 500 people, and they are all smoking. There are no rules in Russia. And they are drinking, and they are all just mad because you are beating their team."

But for Taurasi, it's beautiful. "For these people, it's really just the game."

Russia is where Taurasi makes serious money.

The maximum salary for a player in the WNBA is just under $100,000. The salary cap for the entire team in 2009 was $772,000.

Taurasi did not want to get into specifics, but a few years ago, Sports Illustrated reported that she was making $500,000 for Spartak. In October, Taurasi smiled and said that number was a few years old.

This year Taurasi scored 29 points in the final game as Spartak won its fourth consecutive Euroleague title.

Told that she had a terrific game in the semifinal with 37 points and 12 rebounds, Taurasi seemed surprised at the possible implication that she did not play well in the final.

"Come on now," she said with a smile. "I played great in the final, too."

A humbling mistake

The DUI incident last summer was sadly familiar: another high-profile athlete breaking the law.

But almost immediately, Taurasi broke from the familiar script, taking full responsibility for her actions.

Her fans appeared to forgive her almost immediately - possibly because of her talent and outstanding play. But maybe it was also because of the way she owned up to the transgression.

"It was so stupid of me. A screw-up," she said, noting how lucky she was that she did not hurt anybody that early morning.

Taurasi asks only that people do not think of her as just another sports star acting as though the rules don't apply to her.

"It was a human mistake, and a bad one, but that's what it was."

Taurasi faced drunken-driving-related charges, including extreme DUI, in the July 2 incident and was suspended for two games.

In October, she pleaded guilty to a drunken-driving charge. She spent one day in jail after the judge suspended the other nine days of her 10-day sentence.

Now that she is back from Russia, she is finishing her alcohol-education classes and her speaking engagements for the Governor's Office of Highway Safety.

Steve Nash of the Phoenix Suns is an acquaintance of Taurasi, and last season he watched how she dealt with adversity.

"The way she handled it is the way anybody who makes a mistake should handle it. She was honest and humbled," Nash said. "The mistake was bad, but I think it was the way she handled it that showed her true character."

Joy in the game

In a playoff game against the San Antonio Silver Stars last season, Taurasi was racing up the court on a one-woman fast break. For a moment, she pulled her shoulders back as if she was slowing down.

Her defender relaxed, and Taurasi blew past her toward the rim for an easy layup.

As she turned to head back up the court, a smile flashed across her face, then she dipped her head down to run back on defense.

"I'm thinking: 'Got you, got you, got you,' " Taurasi said later. "That's the type of move you work on in practice when nobody is watching, and then you try it when everybody is watching. That's the best."

The one part of Taurasi's game that stands out more than any other is her joy for it.

Nash finds that inspirational. For every professional basketball player, there comes a time when you can lose that joy.

"The travel, the time away from home, the practices and the shoot-arounds," Nash said. "The media, bus rides, the hotels. It can grind to the point where you lose sight of how much you love the game."

But to Nash, it's clear that Taurasi never loses sight of that love.

"When she's playing, she has a sparkle in her eye; she's totally in the moment," he said. "Whenever you see someone who loves what they do, it's inspiring."

Taurasi wants more success this season, but last year her love for the game was there when she needed it most.

"It did love me back. . . . The hardware, the championship, is something, but the most love I got back was from my teammates and my coaches and the fans. It mattered."[/cut]


 
gonchi Сообщение # 4 | 08:08
Проверенные
Сообщений: 1097
Очки: 125
Любимые спортсмены:
DT, Penny, Becky, Sue
Soccer-mad Diana Taurasi talks World Cup - DT о чемпионате мира

[cut noguest]Diana Taurasi needs a break.

The Mercury have lost four of their past five games. After Thursday's matchup with the Minnesota Lynx at US Airways Center, a welcome break from basketball is coming.

Taurasi turns 28 Friday, the same day the World Cup begins in South Africa.

"That's the best birthday present I can get. I've loved soccer for the longest time," said Taurasi, who chose basketball over soccer in the eighth grade. "That's what I grew up playing, watching. It's something we've really been close to all these years."

Taurasi talked about the World Cup on Wednesday:

Question: Your father is from Italy (Taurasi, Italy, to be exact) and played professional soccer in Argentina, where he met your mother.

Answer: Those are our two guns right now. Italy and Argentina. I think Argentina rules the household, though. Obviously, we have a lot of ties to Italy, too. All my dad's family is there. But Argentina is the one we're rooting for.

Q: Talk about how big soccer is with your family.

A: It's huge. We watch a lot of basketball. But the minute I get home, it' soccer on the TV. We really live it. We really do. When me and my dad speak on the phone, we talk about it - what's going on with Argentina, where all the players are going. . . . We went to dinner last night and chatted about it. We're super excited. They're ready to watch from Day 1. . . . I remember the last time the World Cup came around in 2006. I actually watched Argentina lose (to Germany in the quarterfinal round) while I was in the Staples Center garage. I wouldn't go into the game until I saw the penalty kicks at the end of the game.

Q: What is it about the World Cup that you love?

A: It's just something that is so magnificent to watch. It's such a big stage. And it's more than just a sport. When it comes to the World Cup, it's countries fighting for political rights, cultures, food and "my music is better than yours," "my soccer is prettier to watch." It's more than just the game, which makes it 100 times more intense for people.

Q: Have you talked about the World Cup and the Australian team with Penny Taylor?

A: She says she roots for England when it comes to soccer matters. We're kind of both front-runners when it comes to that.

Q: Prediction time. How do you think the U.S. team will do?

A: I think they'll finish the group stage in second. I really do. I think if they get past the group stage, they'll have a successful World Cup.

Q: Who's in the World Cup Final?

A: I'm not sure how the brackets are set up and who can meet, but I'm going to go with Argentina in the finals against Germany. I'm going to go 3-1, Argentina. I'm going to say Argentina is going to be the Phoenix of the World Cup. Scoring a lot of goals, left and right. A lot of madness.

Read more: http://www.azcentral.com/sports....VwX6Zee
[/cut]

 
pka_liloo Сообщение # 5 | 14:06
Друзья
Сообщений: 1275
Очки: 284
Любимые спортсмены:
Lauren and Sue
Интересная статья
Мысли Ди о том, что скоро ей возможно придется делать выбор между деньгами европейского сезона и напряженностью сезона WNBA.

Quote (Taurasi)
"You know, I get that question a lot. Players have been going overseas now for many years without having the chance to get a break and you're starting to see injuries and tired play. It's going to be a decision many players may soon have to make."

Игроки вот уже нескольколет играют зарубежом без отдыха, отсюда все травмы и усталая игра. Многим скоро придется делать выбор.

Quote
That decision is this: Do I take some time off from my European schedule, which pays players like Diana high six figures, or do I take some time off from my WNBA schedule, which makes you connect in Cincinnati on commercial flights to get to Connecticut from the west coast for $90 for $100,000 grand?

а Выбор таков: брать перерыв во время Европейского сезона, где такие игроки как Таурази получают огромные шестизначные суммы, или брать перерыв во время сезона WNBA, где приходиться летать с пересадкой в Цинцинатти коммерческим рейсом, чтобы попасть в Коннектикут за 90 долларов.. и все (эти жертвы) это за 100 000 долларов за сезон?

Quote (Taurasi)
"I'm getting close to [making the decision]. I'm going to have to sit down, look at the calendar and really take some time off to heal myself. It's always easier for the European players to take time off [before the WNBA season]. But we're the hometown ones, you know. If we did that we'd get crucified for it. But you have to understand how [the schedule] begins to take its toll on you. You need to rest. You have to. There is no way your body is going to be able to function at that level for that long without getting it some time to rest. You are doing your career a disservice in the long run by continuing to play if you are hurt and tired. And right now, I can't see myself taking three or four months off from Europe. Not at this point of my career."

Возможно скоро мне предстоит сделать такой выбор. Придется сесть, хорошенько изучить календарь и взять паузу, чтобы залечить травмы. Европейским игрокам намного легче брать паузу перед сезоном WNBA. Но мы - местные (американки). Если мы будем отдыхать во время WNBA сезона, нас "распнут на кресте". Нужно понимать, какие негативные последствия может иметь такое расписание. Игрокам необходим отдых. Без отдыха нельзя функционировать на таком уровне продолжительное время. Продолжая играть с травмами, мы делаем своей карьере медвежью услугу. А в данный момент моей карьеры я просто не вижу для себя возможности брать паузу в 4 месяца во время сезона в Европе.


 
Quidam Сообщение # 6 | 16:16
Гости





Вопрос, кстати, актуальный.
Работа "на износ" ни к чему хорошему не приводит, а только к усталости и травмам sad
Отдыхать нужно обязательно, и травмы надо лечить, а не залечивать.
Так что рассуждения Ди понятны, действительно есть над чем подумать...
 
Зритель Сообщение # 7 | 19:02
Гости





Большой плюс американкам в том, что они патриоты и готовы за меньшие деньки и без отдыха играть.
Вот если бы и наши красавицы также поступали, а то чаще у них "а чего я буду напрягаться ... отдохну"
 
Зритель Сообщение # 8 | 22:56
Гости





Динке необходима пауза!ее бы после мира взять,хотя бы до января.кстате,думаю она так и сделает!она умница,наши так в жизни не будут напряг.то света и все
 
Bagira911 Сообщение # 9 | 12:14
Заслуженные
Сообщений: 4713
Очки: 450
Любимые спортсмены:
Becky Hammon
Родину не выбирают..
Пусть получает российское гражданство и переезжает сюда)) biggrin здесь и деньги и отдых))



когда заканчивается одна сказка, начинается другая..
 
Yupiter Сообщение # 10 | 12:22
Друзья
Сообщений: 1902
Очки: 16
Она лучше в Италию поедет отдыхать, или в Аргентину.
 
Sleva Сообщение # 11 | 16:30
Администраторы
Сообщений: 16731
Очки: 851
Любимые спортсмены:
Елена Харченко
"Хобби? Глажка белья под музыку и телефония"

Лучшая баскетболистка планеты свингмен Диана Таурази, сменившая минувшим летом подмосковный "Спартак" на турецкий "Фенербахче", и один из самых выдающихся европейских форвардов Амайя Вальдеморо встретились с корреспондентом журнала Solobasket и рассказали о самых запоминающихся моментах в своей карьере, мотивации и интересе к баскетболу на фоне многочисленных достижений, приоритете игры за национальную команду, различии европейского и американского баскетбола и многом другом.

– Диана, Амайя, какой из турниров представляет для вас наибольшую ценность?

Диана Таурази: Наверное, Евролига. На "Финале четырёх" как нигде над тобой довлеет огромная ответственность. Эти эмоции невозможно описать, множество чувств смешиваются, но откуда-то появляются такие силы, что мама не горюй! В нынешнем году нам особенно хотелось выиграть трофей. Трагическая гибель президента "Спартака" Калмановича наложила определённый отпечаток на выступление команды. Во время награждения у всех девчонок лились слёзы – это был сумасшедший выплеск эмоций, переполнявших нас целый сезон и при этом тщательно скрываемый. Помню, я обняла Аню Архипову – супругу Шабтая - и его детей и не могла вымолвить ни слова. Середина сезона прошла как в тумане – после тех событий необходимо было взять себя в руки, ведь для всей команды это был удар в самое сердце. И нам это удалось, ведь мы были не столь сильны, как годом ранее, да и конкуренты не дремали.

Амайя Вальдеморо: Пожалуй, соглашусь с Дианой, Евролига – самый ценный и желанный трофей на клубном уровне, всё, о чём только можно мечтать. Сборная - это совсем другое, другие чувства, несравнимые эмоции.

– В вашей карьере было уже очень много игр, турниров, чемпионатов, но есть какой-то особенный, который вы никогда не забудете?

А.В.: Самые сильные впечатления у меня остались от игры за сборную. Олимпийские игры и континентальное первенство невозможно забыть, но больше всего мне запомнился квалификационный турнир к пекинской Олимпиаде, который мы играли в Мадриде. В те дни паркет плавился под ногами, складывалось впечатление, что все борются не за путёвки, а выходят на последний бой. Помню, мы тогда проиграли бразильянкам в борьбе за первое место в группе и попали на кубинок, но собрались и добились уверенной виктории. Однако самым главным было даже не это, а неистовая поддержка трибун – вот чего я точно никогда не забуду.

Д.Т.: Я как сейчас помню, мы играли четвертьфинал чемпионата среди колледжей, это был мой выпускной год. Соперником была команда университета Пенсильвании. На нас совершенно никто не ставил, мы даже не были посеяны. Проблем у нас тогда хватало, в то время как соперники играл необыкновенно эффектно и ярко. Но мы собрались, проявили характер и вытащили тот сложнейший поединок. Он меня многому научил.

– Теряется ли у вас с годами интерес к баскетболу?

Д.Т.: Я никогда не потеряю интерес. Возможно, слегка меняется мотивация, но каждый год ты ставишь перед собой задачи и пытаешься их решать. Стараться каждый год быть первой - это фантастическое чувство, слава богу, я имею возможность его испытывать.

А.В.: Вы знаете, есть кое-что, что всегда будет со мной – это моя страсть. С возрастом начинаешь сильнее ценить то, чего ты уже достигла, делиться опытом с молодёжью. Вообще смотреть, как под твоим руководством игроки раскрываются, особое удовольствие.

– Даже когда несколько лет кряду выигрываешь медали одинакового достоинства?

Д.Т.: Каждый титул по-своему уникален и ценен. Однако выигрывать турнир четыре года подряд, это немногим дано. Я надеюсь, мы останемся единственными кому это удалось.

А.В.: Несомненно, повторить успех гораздо тяжелее, чем добиться его. Время стирает лица, но не бывает двух одинаковых серебряных медалей. Безусловно, химический состав тот же, а вот всё остальное имеет свою историю и сопровождавшие её коллизии.

– Что для вас всегда будет стоять на первом месте – клуб или сборная?

А.В.: Конечно, сборная. Когда ты играешь за клуб, это одно, национальная команда - совсем другое дело. Ощущение, что ты представляешь целую страну, чувство ответственности перед любимыми болельщиками, гордость и благодарность за то, что тебя выбрали, надежды миллионов – с этим ничто не сравнится.

Д.Т.: Игра за сборную на Олимпийских играх оставила неизгладимые впечатления. Знали бы вы, какие чувства я испытывала, стоя на пьедестале почёта, когда над головой развивался звёздно-полосатый флаг. Играя за клуб, ты никогда этого не испытаешь. Конечно, это огромная ответственность, но в этом есть свой кайф. Некоторые не готовы брать её на себя, поэтому, возможно, и не любят выступать за сборную.

– Где интереснее выступать – в Европе или НБА?

Д.Т.: Тяжело однозначно ответить. Я довольно прочно обосновалась в обеих лигах. В "Финиксе", где я провела уже шесть сезонов, мне удалось добиться великолепных результатов. Это команда, в которую я была выбрана под первым номером драфта и в которой очень верят в меня. В Европе же мне пришлось искать своё место. Начала карьеру в "Динамо", но мне, честно говоря, было очень тяжело, была уверена, что больше не вернусь в Россию, но после разговора с менеджером "Спартака" я многое переосмыслила и не жалею, что осталась. Россия стала для меня вторым домом на следующие несколько лет. Домом, в котором я приобрела бесценный опыт. Получается, что мне нравится и там и там – очень сложно сделать выбор.

А.В.: Мне, наверное, сложнее проводить параллели, чем Диане. Тем не менее хочу сказать, что стили игры различны. Однако если ты хочешь совершенствоваться и прогрессировать, то тебе просто необходимо пробовать свои силы в НБА. Даже если ты весь сезон просидишь на скамейке, опыт получишь огромный. Когда я играла в Америке, уровень профессионализма в целом был не таким уж и высоким, я бы даже сказала, что он находился на начальной стадии. Но если ты сможешь выйти на пик формы и добьёшься успеха, как было со мной, когда я выиграла три чемпионских титула, почувствуешь, насколько это потрясающе. Возможно, сейчас там многое изменилось, ведь играла я там довольно давно.

– Когда на игре присутствует восемь тысяч болельщиков, как это было на "Финале четырёх" в Валенсии, легко ли вам абстрагироваться и действовать согласно намеченному плану?

А.В.: Конечно. Честно говоря, по мне чем больше людей пришло на стадион, тем лучше. Когда ты находишься на площадке, полностью концентрируешься на игре, не замечаешь ничего, что происходит вокруг тебя. Давление трибун вообще подстёгивает, заставляет играть лучше, кто бы ни кричал и что бы ни кричали.

Д.Т.: Я думаю, да. Как ни странно легче концентрироваться на игре, когда так много болельщиков. Это приходит с опытом, нужно стараться использовать их энергию в своих целях. Просто заходите в зал вместе с партнёрами по команде, и всё будет хорошо.

– В такой череде турниров и чемпионатов не теряете счёт времени?

Д.Т.: Вы попали прямо в точку. Иногда среди недели на тренировке я не могу вспомнить, что сегодня за день недели и где мы вообще находимся. До смешного доходит. В итоге я узнаю, что мы здесь на выезде, через несколько дней я буду в России, а потом сборы национальной команды. Вообще очень много времени проводишь в разъездах, особенно в России, расстояния-то о-го-го какие. Так часто останавливаешься в гостиницах, что знаешь их уже досконально – от удобств в ванной и мягкости матрасов на кроватях до того, где лучше кормят и в каком отеле лучшее сливочное масло (смеётся).

А.В.: Я стараюсь не терять, но не всегда получается. Когда живёшь в таком автоматическом режиме, иногда не можешь вспомнить, где ты была две недели назад, да что там, иногда не помнишь, что было позавчера. Это нормально, если учитывать то, сколько нам приходится путешествовать. Когда наступает время отдыха, тело и мозг отрубаются мгновенно.

– С такими перелётами режим соблюдать невозможно, как справляетесь?

А.В.: У каждой профессии свои преимущества и недостатки. Ну, конечно, от таких нагрузок организм страдает порядочно. На данном этапе я стала более бережно относиться к своему здоровью, нагрузки приходится ограничивать, чтобы не получить травму и сохранять оптимальную форму.

Д.Т.: С годами, хочешь не хочешь, приходится всё больше и больше уделять внимание своему здоровью. Когда тебе 20, ты имеешь право на всё, но со временем ты сама чувствуешь, где нужно сбавить обороты. Я более бережно отношусь к себе в последнее время, стараюсь соблюдать определённые правила.

– Как проводите свободное время?

Д.Т.: Я довольно замкнутый человек в этом плане. Люблю просто расслабляться, слушать музыку, смотреть телевизор… В России к примеру я мало вылезала из дома, разве что в кино. Я расскажу вам маленький секрет: гладить бельё и при этом слушать музыку очень расслабляет.

А.В.: Ой, должна признаться, сотовый телефон мой лучший друг в этом плане. Очень люблю общаться со своими близкими, друзьями. А теперь ещё новые технологии, я могу в любой момент увидеть того, кого хочу, пусть в мониторе, конечно, но всё же. Я очень скучаю.

– А как же посещение достопримечательностей, ведь вы так много путешествуете?

А.В.: Что касается меня, за многие годы странствий я немного потеряла интерес к достопримечательностям, не потому что не люблю путешествовать, просто я привыкла сильно концентрироваться перед соревнованиями, напутешествовалась, наверное. Возможно, должно пройти какое-то время, но на данный момент мне зачастую просто хочется отдыха и покоя.

Д.Т.: Вы правы, мы очень много путешествуем. К примеру, я была в Праге раз 10, но так и не смогла её познать. Мест так много, что они со временем забываются. Иногда хочется вернуться в прошлое и наверстать упущенное. Я думаю, со временем составлю план и отправлюсь таки в большое и долгое путешествие.

– Какое впечатление оставила у вас Россия и местные жители?

Д.Т.: Россия есть Россия. Многие говорят: "Я играю в Европе". Но я всегда говорю: "Я играю в России". Эта страна с особенным духом, не сравнимым с другими странами, и она сильно отличается от Западной Европы. Влияние Старого Света, конечно, ощущается, но самобытность мне удалось ощутить. Я даже начала изучать русский язык, но когда в твоей команде на английском разговаривают не только иностранки, но и тренер с местными девчонками, то большого смысла утруждать себя нет. Мы больше совершенствовали английский россиянок, нежели наш русский.

А.В.: Россия – необычная страна, не похожая ни на какую другую, с очень добрыми людьми. При всех культурных различиях и языковом барьере они сделают всё, чтобы ты чувствовала себя комфортно и ни на что, кроме баскетбола, не отвлекался. Погода, безусловно, своеобразная, особенно зима - ууууух как холодно.

Авторы: Лев Савари, Анвар Садыков
Источник: http://www.championat.ru/basketball/_wbasket/article-61183.html

 
Гость Сообщение # 12 | 17:24
Гости





Статья из архивов ESPN - нетипичная, мне понравилась. Про ее легендарные дни в UConn.

cool

ЖЕЛЕЗНАЯ ДИ

Она заглатывает итальянский сэндвич в столовой на кампусе, откидывается назад и демонстрирует себя во всей красе.

Вытягивает руки, давая рассмотреть. Кисти очень велики - длинные и сильные пальцы, широкие ладони, огрубевшие от мяча. Она спокойно держала его одной рукой (мужской мяч, заметьте), когда ей было тринадцать.

Она раскидывает руки вверх и в стороны. Они вздымаются, точно крылья птеродактиля - ночной кошмар тех, кому выпало против нее защищаться. Рукава футболки XL не доходят ей даже до запястий. Ее ноги, спрятанные под деревянным столом, вытягиваются почти на целый метр, завершаясь кроссовками 43-го размера.

И при этом - ни намека на неуклюжесть. Она чувствует себя идеально комфортно внутри этой шестифутовой махины - своего тела. Физические данные Дианы Таурази позволяют ей играть практически на любой позиции. Ее шаг равен вашим двум. Трехсекундную зону она пересекает одним махом. Эти загребущие руки выхватывают мяч из-под носа соперниц. Ее размах не уступает мужскому в НБА. "Так-то, - ухмыляясь, говорит звезда с третьего курса UConn. - Я зверь породистый".

К этому грозному арсеналу нужно добавить еще кое-что, иначе картина будет неполной. Прихлебывая содовую и надкусывая пирожное с белым шоколадом, она удивляется, почему многие баскетболистки так застенчивы на площадке и в жизни. "Это женский комплекс, - заявляет Ди. - Лично я никого не боюсь. И ничего не стесняюсь". (Повернув голову в профиль.) "Даже своего большого носа".

Затем она улыбается и, с хрустом потянувшись, добавляет: "Не имей слабых мест".

**
Тем временем в спортзале Джино Ариемма заглатывает итальянский сэндвич и наблюдает за группой новичков, пыхтящих над упражнением с теннисными мячами и пустыми ведрами. Энн Стротер, форвард-первокурсница, на голову выше своего тренера, застенчиво подходит к нему сообщить, что у нее "легкий дискомфорт" при броске с шага. Джино велит показать. И в ужасе смотрит, как она бежит на кольцо и бросает не с той ноги и под неправильным углом. Ариемма вылетает на площадку и преподает Стротер экспресс-курс молодого бойца.

Вернувшись, он садится в трибунах и начинает обсуждать свою единственную ученицу-вундеркинда. "Диана - самый уникальный игрок, которого я видел за все мои годы здесь, - говорит он. - Но сейчас она в невероятно трудном положении".

"Коннектикутские Лайки" всегда имели по паре звезд: Ребекка Лобо и Джен Риззотти, Никеша Сэйлз и Кара Волтерс, а в последнем сезоне - Сью Берд и ее трехглавый дракон (Суин Кэш, Эйша Джонс, Тамика Вильямс), завоевавшие чемпионский титул без единого поражения: 39-0. Но они закончили университет и перешли в WNBA, а 20-летняя Таурази осталась одна в свете прожекторов. На нее легло бремя единственного лидера команды, состоящей, по сути, из малолеток. Их неумелость раздражает. Им хочется всего и сразу. Эти два года в UConn закалили ее, но хватит ли ей дерзости встать у руля? Выиграть новый сезон? Продолжить династию знаменитых "Лаек"?

Невероятно трудно? Ариемма знал, что этот день настанет. Знал с того момента, как увидел Диану в лагере "Найк" и поразился, что "мяч выглядит по-другому в ее руках". Уникальная? Он предсказал, что Таурази станет величайшим игроком за всю историю UConn. "В баскетболе она может играть любой из пяти номеров. И она единственная, кому не слабо отыметь их всех по очереди".

Еще одна национальная звезда, Алана Бирд, играющая за Duke, выражается мягче: "Она - вылитый Джино на площадке. С ее-то наглостью".

Самоуверенность Таурази, как неоновый щит, видна издали и порой затмевает другие ее качества, но без этого победителем не станешь. "Она не знает страха, - говорит Шеа Ральф из UConn, - что особенно редко встречается среди женщин. Большинство женщин проигрывают сами себе. Они боятся сделать следующий бросок. Ее любимый бросок - всегда следующий".

**

Энергия, бьющая ключом из Таурази - это все латиноамериканские корни. Ее отец Марио, итальянец, выросший в Аргентине, женился на темпераментной женщине по имени Лилиана. После рождения первой дочери Джессики они эмигрировали и поселились в городке Чино, Калифорния, где родилась Ди. Своих детей Марио и Лили приучили к трем простым правилам: быть преданными, быть счастливыми и быть дома к обеду. Ди называет обеды в испаноязычном доме "анархией". За столом все галдели, не закрывая рта, перекрикивая друг друга и радио. "Это было очень шумно, - вторит ей сестра. - Родители воспитали нас так: никогда не стыдись себя".

И никогда не превращай спорт в работу. Марио, сам в прошлом футболист, не ходил за Дианой со свистком и секундомером. Она никогда не тренировала броски одной левой и вообще не делала упражнений. Просто играла в свое удовольствие - против друзей с улицы, против чужих на пляже, - везде, где могла найти баскетбол. Дриблинг, передачи, броски до темноты... а вернувшись домой, продолжала кидать мяч о стену своей комнаты, пока мать не рявкнет как следует (а иногда и после этого). "В детстве я была жуткой мазилой, - говорит Ди. - Я хотела быть как Мэджик Джонсон - набирать 8 очков и при этом царить на площадке".

Таурази в старших классах - это гроза Южной Калифорнии. На ее счету более 3000 очков, она выводит свою школу Don Lugo из вечных аутсайдеров в лидеры чемпионата. Ее хотят заполучить лучшие университеты. Быстрее, чем бросала мяч, она выбирает UConn - самую "горячую" баскетбольную программу в стране. "Играть вместе с великими, это меня и подкупило", - говорит она. Это, а еще итальянские корни тренера, благодаря которым вдали от дома будет хоть что-то родное. Когда Ариемма приехал рекрутировать Диану, он навестил ее семью и поднес им бутылку вина "Таурази" из тех мест Италии, откуда был родом ее отец.

Ди оказалась непохожей на других новичков, которые у Джино ходили по струнке. Когда на тренировках старшие пытались задать ей жару - измотать, нарочно затрудняя каждый бросок, ткнуть локтем побольнее, - она давала сдачи и продолжала делать, что хотела. Ей все было нипочем. На первом курсе она бросала из-за дуги в три раза чаще, чем со штрафной линии. И раздражала местную публику, не привыкшую к девчонкам, которые умеют попадать как Коби и кривляться как Родман. На матчах Ариемма хватался за голову: Таурази в упор не видела скамейку и его указания. Он называл ее неотесанной и непробиваемой - ежедневно, в лицо. Ди только смеялась. "Я, наверное, самый легкий игрок из всех, кого он тренировал, - говорит она. - Я хотела все попробовать. Тренер бесится? Ничего, перебесится".

Первую взбучку Таурази получила, когда UConn играли с Notre Dame в Финале Четырех - спустя три недели после того, как стала первым в истории новичком, выигравшим MVP регулярного чемпионата. Сначала она промахнулась семь раз подряд, что, однако, не помешало "Лайкам" уйти на большой перерыв, ведя +12. Когда во второй половине соперницы догнали их, Таурази продолжала бросать... и мазать. Из одиннадцати мячей, брошенных из-за дуги, ни один не достиг цели, но ничто внутри нее не подсказало ей остановиться. К тому моменту, когда пятый фол вывел ее из игры, она успела атаковать кольцо 15 раз, попав лишь однажды. UConn проиграли матч и не вышли в финал. Таурази поплелась в раздевалку, где с нею случилась истерика, и грозный Ариемма, как нянька, сидел рядом и вытирал ей слезы.

Но дочь Лили и Марио была не из тех, кто долго заламывает руки. Диана просто сошла с периметра и в новом сезоне забивала с прохода на 52 раза больше, а на линию штрафных становилась вдвое чаще. Ее первый большой тест состоялся в январе, в выездном матче против Теннесси - на глазах у самой многочисленной аудитории за всю историю женского баскетбола. Таурази набрала 32 очка. Кстати, главным эмоциональным моментом матча стал не бросок из-за дуги, а успешный lay-up с фолом. После которого Таурази, издав боевой клич, подскочила и шарахнула кулаком по щиту на уровне кольца. "Просто хотела стукнуть что-нибудь оранжевое", - объяснила она позже.

Через пару месяцев "оранжевым" досталось от нее вновь - Теннесси проиграли "Лайкам" в национальном полуфинале. В финальном матче с Оклахомой, два дня спустя, Таурази поставила точку, сыграв 2+1 и отправив на лавку с пятым фолом лидера соперниц Стейси Дэйл. Их последний шанс отыграться растаял, и фанаты UConn бушевали от восторга.

***

Холодный октябрьский день в Коннектикуте. Мелкий дождь поливает кампус. Таурази без куртки, в темно-синей майке с белым номером 3, идет не спеша, приветствуя всех, кто попадается навстречу: "Ну, и как тест?.. Удачи в выходные!.. Не спи, замерзнешь!.." Она успевает на ходу стрелять в меня фразами:

- Ненавижу кинотеатры. Там надо сидеть неподвижно. За год была в кино один раз, да и тот на "Джеймсе Бонде"...

- Люди зациклены на теме: профессиональная спортсменка - значит, лесби. У кого что болит...

- Никогда не любила женские игры. Не мое. Куда веселее играть в мужские...

Дождь усиливается, вынуждая ее зайти под крышу. У входа в спортзал она вспоминает летние каникулы и работу консультантом в лагере Майкла Джордана. "Эм Джей классный парень, - говорит Таурази, шагая через три ступеньки. - Приколист".

Еще одна летняя история: лагерь позади, и Таурази возвращается домой в Чино. Старый тренер устраивает барбекю, они с сестрой приглашены. Наевшись до отвала, все сидят и смотрят кассету с домашним видео: малолетние Диана и Джессика, играющие в школьной команде. "Ди здесь не больше восьми лет, - говорит Джесс. - У нее были пухлые щечки. Она завивала волосы, носила большие бутсы. И бросала мячи со середины площадки".

Тренер и старшая сестра хохочут, наперебой подтрунивая над младшей, которую это ничуть не смущает. Собственно, Ди хохочет громче их обоих. "Видали? - кричит она, указывая на экран. - Я тогда была хороша. Смотрите, смотрите!"

Ну что тут скажешь? Смотрим.

____________________________

Эрик Адельсон, ноябрь 2002 года

 
Малява Сообщение # 13 | 14:56
Друзья
Сообщений: 157
Очки: 11
Любимые спортсмены:
DT, Bird, Teylor, Sapova
охрененно! спасибо, Гость!)

I Love This Game...
 
Болельщик Сообщение # 14 | 16:56
Заслуженные
Сообщений: 7744
Очки: 502
Любимые спортсмены:
Веремеенко, Леннокс, Хэммон
Гость, спасибо, хоть вещь (статья) и старая, но ОТЛИЧНАЯ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! biggrin

Хотите возрождения баскетбола в России? Введите в РФБ Борислава Гуляева.
Смотрите баскетбол в интернете на Бизоны-ТВ http://yatv.ru/bisontv/
 
miami_heat Сообщение # 15 | 17:42
Друзья
Сообщений: 1191
Очки: 36
Любимые спортсмены:
Шарапова, Wade, Lochte
Quote (Гость)
издав боевой клич, подскочила и шарахнула кулаком по щиту на уровне кольца. "Просто хотела стукнуть что-нибудь оранжевое", - объяснила она позже.

Через пару месяцев "оранжевым" досталось от нее вновь - Теннесси проиграли "Лайкам" в национальном полуфинале.


Видимо ненависть к оранжевому цвету формы идет отсюда biggrin

отличная статья 5+ smile


 
Гость Сообщение # 16 | 21:01
Гости





Quote (miami_heat)

Видимо ненависть к оранжевому цвету формы идет отсюда

Ей с универа везет на этот оранжевый цвет. И он всегда у нее летел... wink Теннеccи были главными соперниками ЮКонн. Как ее ненавидели их болельщики! Как радовались, когда она наконец закончила учиться... Теперь в Евролиге та же фигня с лисами. Загрызет их Ди - что за Спарту, что за Фенер, огонь в сердце один и тот же. biggrin

 
Малява Сообщение # 17 | 15:00
Друзья
Сообщений: 157
Очки: 11
Любимые спортсмены:
DT, Bird, Teylor, Sapova
рос касарес ещё порвёт)

I Love This Game...
 
Cherokee55 Сообщение # 18 | 16:30
Проверенные
Сообщений: 531
Очки: 287
Любимые спортсмены:
Candace Nicole Parker
Quote (Малява)
Загрызет их Ди - что за Спарту, что за Фенер, огонь в сердце один и тот же.

снежками закидаем, метелью заметём....))))
 
Гость Сообщение # 19 | 18:01
Гости





Quote (Cherokee55)
снежками закидаем, метелью заметём

Ага, у вас 24-го так клево получилось. tongue А в январе снежков под рукой не будет. Добро пожаловать в Стамбул, рыжики. angry biggrin angry biggrin

 
Cherokee55 Сообщение # 20 | 20:07
Проверенные
Сообщений: 531
Очки: 287
Любимые спортсмены:
Candace Nicole Parker
Quote (Гость)
Ага, у вас 24-го так клево получилось. А в январе снежков под рукой не будет. Добро пожаловать в Стамбул, рыжики.

с собой привезём, турики....))))
 
Форум » Люди баскетбола » Легионеры » Дайана Таурази » Интервью, статьи о Дайане Таурази (интервью, статьи, транскрипты чатов)
  • Страница 1 из 7
  • 1
  • 2
  • 3
  • 6
  • 7
  • »
Поиск:
Новый ответ
Имя:
Текст сообщения:
Опции сообщения:
Код безопасности:
Используются технологии uCoz