05 Июня 2012 Разговор со Сью Бёрд |
NBC Olympics 30 мая Она одна из двух, женщин выигрывавших в свое время и Олимпиаду и Чемпионат WNBA и титулы NCAA. Сью Бёрд надеется на пятую подряд Золотую медаль Олимпийских игр для своей команды. Она рассказала нам, каковы ее ожидания, как она попытается развеселить королевского гвардейца и почему ее прозвище «Арахис». Чего такого дает спортсмену опыт Олимпиады, что вы все туда так стремитесь? Ничто не сравнимо с Олимпиадой. Стоит лишь представить как ты надеваешь форму Национальной сборной, проникаясь мыслью о том, что сейчас ты представляешь свою Родину. И ты знаешь, что каждый американец, даже не важно любит он женский баскетбол или нет, поддерживает тебя. Ну и потом, получая медаль, ты ощущаешь что смогла, достигла цели, воплотила свою мечту – эти чувства не похожи ни на что. Так почему бы не испытать их снова? Какое твое любимое воспоминание об Олимпиаде? Помимо победы… Dawn Staley был выбран знаменосцем в 2004, таким образом, наша команда оказалась первой в строю на церемонии Открытия. Мы шли прямо за флагом. Когда мы входили на стадион, объявили: «А теперь, Соединенные Штаты Америки». Мы слышали как беснуется толпа. Я физически все это ощущала, меня било в ознобе. Ну а что для тебя Олимпиада в более широком смысле? Лично для меня Олимпиада это в первую очередь возможность постоять за честь страны. Взрослея, я все четче осознавала, что хочу быть именно спортсменом. А тогда не было еще WNBA. Мы что-то слышали о том, что можно играть за рубежом, но мне было 10 или 11 и я не представляла как это. Очевидным был лишь один путь: «Эй, давай ка, покажи, что ты умеешь в школе и, может быть, сможешь попасть в Олимпийскую сборную». А когда ты на самом деле осознала, что можешь играть профессионально? Наверное, несколько моментов таких было, но я точно помню первое приглашение из колледжа. Это было приглашение из Duke. Я была даже слишком рада. Оглядываясь назад, я понимаю, насколько этот момент был важен для меня. Это было что-то вроде: «Погодите-ка, я что, могу пойти в колледж для этого?». Ну и понеслась. Ты играешь еще и в России. А на каких языках ты говоришь? Ни на каких. Это позорище, конечно. Я понимаю русский, я могу заказать еду, в общем, не пропаду. Но вести беседы – никак… Я безнадежна. Как ты выживаешь в России? К счастью, многие в команде говорят по-английски, так что, могу с ними консультироваться. Но как я уже сказала, я смогу справиться и сама. Я понимаю цифры, могу сделать заказ в ресторане, и, что немаловажно, расплатиться. Чего еще надо-то? Ну а туалет на всех языках так и звучит, так что все в порядке. Когда вы окажетесь в Лондоне, вы естественно увидите королевских гвардейцев возле Букингемского Дворца. Туристы обычно пытаются их рассмешить. Как бы ты этого добивалась? Станцевать танец курицы? Это лучшее, что я могу предложить. С кем из королевской семьи ты бы хотела поговорить? Я не очень-то в них разбираюсь. Но, может быть, с Pippa, потому что о ней много пишут в журналах, которые я читаю, так что, кажется, будто я знаю ее. (Да, Сью, я понимаю, после всех этих переводов, мне тоже кажется, что я тебя знаю – прим. переводчика) Какое у тебя прозвище? Прозвища, обычно, производные от моей фамилии. Птичка, например. Люди, знающие меня долго, хотя вообще не важно насколько долго вы меня знаете, звут меня Сьюберд – в одно слово. Потом это как-то сократилось до Suebee. А кто-то звал тебя арахисом? Арахисом? Папа. Почему? Ну вы же уже провели исследования на эту тему. Потому что я всегда была мелкой. Я не из этих, кто за лето, предположим, резко вырастает. Поэтому в любой моей баскетбольной команде, я была самой маленькой. Так что классе в шестом или седьмом папа выдал: «Ты как арахис там выглядишь». Ну и приклеилось. http://www.nbcolympics.com/news-blogs/basketball/speaking-with-sue-bird.html |
Источник: не указан |
Просмотров: 483 |
|
Всего комментариев: 0 | |